Skip to Content

Suppléments

  • Mais qu’est ce qu’il dit? Le grand jeu – Partie IV

    Il y a de nombreux dialogues en espagnol dans cette aventure. Nous n’allons pas tous les traduire, il faut tout de même conserver la magie de l’aventure. Mais en voici un passage qui est essentiel.

    Complement276_F

  • Les retouches (Fer dans la plaie)

    La bande dessinée est un travail de collaboration. Le scénariste peut demander des corrections sur une image pour assurer une meilleure cohérence d’ensemble. Initialement, cette page devait comporter quatre cases, mais notre dessinateur n’en a fait qu’une seule, et de notre avis, elle est beaucoup plus intéressante que notre version initiale.

    complement217

  • La confusion comme caractéristique humaine

    John Ostender lance une discussion sur le fait que quelqu’un pourrait développer un algorithme permettant de rédiger des histoires. À un point de sa réflexion, il avance ce commentaire :

    « My problem with the whole “computer as a creative writer” concept is that, while it’s an interesting exercise, there will be something essential lacking in its attempt to tell stories. We use stories to distill the human experience and computers lack that. […] As humans, we are all storytellers and we use story every day to explain life to ourselves and others. Computers simply don’t have that and I don’t think you can program them to compensate. » (« WriterBot 3000 », http://www.comicmix.com, March 22 2015).

    complement264

    Et on pourrait dire qu’une des caractéristiques de l’être humain est d’adopter des comportements irrationnels. Nous lisions le dernier James Ellroy, Perfidia, et tous les personnages sont aux prises avec leurs contradictions, ils conçoivent des plans, adoptent des postures qu’ils ne peuvent tenir face aux événements extérieurs ou uniquement parce qu’ils sont en mode survie. Ces contradictions sont d’autant plus évidentes que l’histoire se déroule sur quelques semaines alors qu’Ellroy nous avait habitués à des fresques sur une échelle temporelle plus longue alors que ces revirements pouvaient être interprétés comme l’évolution psychologique du personnage.

    complement266

    À notre façon, nous avons cherché à appliquer cette notion de contradiction à notre aventure « Le Grand Jeu ». Valasquez, qui semblait être le maître du complot, improvise constamment prenant des décisions périlleuses qui pourraient le mettre dans une position délicate. L’absence de contrôle semble l’amener à prendre davantage de risques, comme un défi face au destin. Il s’en explique à Benson, mais nous n’avons pas cherché à pousser trop long l’analyse afin de laisser cette part d’illogisme qui nous caractérise tous. En fait, nous avons cherché à appliquer un autre conseil de Ostrander : « Character is found in contradiction. Never try to explain a contradiction away; put it out there for the reader to explain it.» (« John Ostrander’s Writing Class: Details Details Details », http://www.comicmix.com, April 5, 2015).

  • Mais qu’est ce qu’il dit? Le grand jeu – partie III

    Il y a de nombreux dialogues en espagnol dans cette aventure. Nous n’allons pas tous les traduire, il faut tout de même conserver la magie de l’aventure. Mais en voici un passage qui est essentiel.

    Complement275_F

  • D’où vient ce personnage? L’exemple de Jarnak

    Nous aimons acheminer à nos collaborateurs des photographies des lieux ou des personnages afin qu’ils aient une base sur laquelle développer leurs illustrations. La première version de Jarnak ainsi que sa récente version présentable sont librement inspirés de l’interprétation de Vincent Cassel pour son rôle de Mesrine.

    complement258